我们每天都在说汉语、写汉字,但是有些汉字总是那么调皮,让我们这群小学生常常犯错误、闹笑话。
一次,妈妈给我前一个星期所学的生字报听写,我把“喇”写成了“嗽”,“漱”写成了“��”,“懒”写成了“赖”,“嫩”写成了“懒”。妈妈让我自己检查,我愣是没看出来。直到妈妈生气地问我,我这才认真地检查起来。
真是不看也糊涂,看了更糊涂,这几个字长得就像孪生兄弟一样。我想:老祖宗呀,仓颉呀,你们怎么能造出这样相似的字,这不是为难子孙吗?唉!我该怎么分辨它们呢?我将“喇”“漱”“懒”“嫩”这四个字认真地抄在纸上。我望着它们,问道:“四兄弟,你们长得那么像,我该用什么方式记住你们不同的模样?”
看着看着,我觉得它们仿佛在笑我,真是拿它们没办法。于是,我的倔劲上来了。我盯着它们,坚定地说:“今天,我一定要想出办法记住你们,你们休想绊倒我。”我左思右想,琢磨了半天,突然想起平时老师在教学中发现我们不容易掌握的字,就让我们根据字的特点编顺口溜。于是,我也试着用这种办法针对这四个字右边的不同编了一个顺口溜:“懒,赖负心汉;嫩字有文化;喇字带把刀;漱时打哈欠。”我读了几遍就记在心上了。
有了这个顺口溜,我再也不会被这四个“调皮鬼”难住了。这就是我和四个汉字之间有趣的故事。